Explicandolanoticia

¿Por qué a los José les dicen ‘Pepe’? Esto es lo que sabemos

La historia de cómo surgió este hipocorístico es muy interesante y siempre estuvo a la vista de todos... ¡Esperen! hipocori... ¿qué?

¿Por qué a los José les dicen 'Pepe'? Esto es lo que sabemos
Hay muchos Pepes famosos pero, cómo surgió su nombre | Foto: Especial

En el mundo hay de intrigas a intrigan pero, ¿por qué a los José les dicen ‘Pepe’? (emojis de duda existencial infinitos). Lo que sabemos al respecto de este ¿sobrenombre? generalizado para todos los José’ s de habla hispana es muy interesante. Te contamos.

‘Pepe Grillo’, ‘Pepe the frog’, ‘Pepe le pew’ y hasta el distraído Pepe de la canción del grupo Jeans (referencia millennial). Resulta hay muchos Pepes famosos y nadie está hablando de cómo surgió este hipocorístico para el nombre. ¿Hipo…qué?

Hipocorístico. Dícese de la forma abreviada, deformada o diminutiva de un nombre habitual y que, usualmente, se emplea a modo de cariño. Según lo explica la Academia Mexicana de la Lengua.

¿Por qué a los José les dicen 'Pepe'? Esto es lo que sabemos

La respuesta está en la Biblia y en el latín | Foto: Especial

¿Por qué a los José les dicen ‘Pepe’?

La respuesta sobre el porqué a los José les dicen Pepe ha estado en una historia taaan visible para todos que resulta curioso cómo no nos habíamos dado cuenta antes.

Hablamos de la Biblia, el texto que rige el cristianismo y en el cual se señala a José como padre terrenal de Jesús. Algo que en latín se denominaba ‘Pater Putativus‘. Lo que vendría siendo ‘padre supuesto’.

Ahora, en los textos escritos en latín esta adjudicación de parentesco entre Jesús y José era abreviado como ‘P.P’… ¡Exacto! La forma verbal perduró durante los años pero transformada de una abreviación a un hipocorístico.

¿Por qué a los José les dicen 'Pepe'? Esto es lo que sabemos

El origen del afamado sobrenombre de José es muy interesante | Foto: Especial

Si bien, la generalización del hipocorístico ‘Pepe’ es de las más usadas en el mundo de habla hispana, no es la única forma adaptada del latín religioso. Pues para lo mismo con ‘Paco’, que proviene de San Francisco o en latín: ‘Padre de la Comunidad’ Pa. Co.

Hablando de hipocorísticos, cabe señalar que las formas diminutivas o abreviadas de los nombres actuales como “Vero” (Verónica) o Anita (Ana), también reciben este criterio en la Academia de la Lengua Mexicana.

Ahora que sabemos el origen de ‘Pepe’, quisa debemos preguntarnos lo extraño que sonarían todos los Pepes famosos si les llamáramos por su nombre habitual, ¿no crees?

***

No te pierdas el mejor contenido de Plumas Atómicas en su canal de YouTube


Dalia Rangel Galindo Entusiasta de contar historias y apasionada por temas de actualidad, cultura y agenda pública nacional. Lic. en Comunicación UNAM
ANUNCIO
ANUNCIO