El presidente de los Estados Unidos dió su último discurso sobre el Estado de la Unión

El discurso de Obama marcará un punto de transición para el presidente de los Estados Unidos.
estados

La Casa Blanca declaró que el discurso sobre el Estado de la Unión del presidente de los Estados Unidos, Barack Obama Hussein II, del martes 12 de enero por la noche, no será tradicional. Lo cual significa que Obama hablará sobre sí mismo y no le pedirá al Congreso de Estados Unidos una lista de elementos que quedaron sin concluir. Obama dará su último discurso sobre el Estado de la Unión una semana después de ignorar al Congreso al utilizar su autoridad ejecutiva para ampliar las leyes sobre el control de las armas.

Obama podría usar su discurso para destacar otros temas de su agenda que abordará sin la ayuda del Congreso, como la Bahía de Guantánamo, al hacer eco de anteriores acciones ejecutivas sobre todo, desde la inmigración, terrorismo, las emisiones de dióxido de carbono y el restablecimiento de las relaciones diplomáticas con Cuba. En una entrevista con Jake Tapper de la cadena CNN en el programa “State of the Union”, el jefe de gabinete de la Casa Blanca, Denis McDonough, señaló que Obama enfrentará al pueblo estadounidense (que verá por televisión el discurso), al Congreso, a su audiencia en persona y a los donantes.

“Lo oirás hablar respecto a que todos los estadounidenses tienen una oportunidad en esta economía cambiante. Lo oirás hablar sobre el uso de todos los elementos de nuestro poder nacional para proteger y aumentar la influencia de este país”, dijo McDonough. “Y algo importante, Jake, es que oirás al presidente hablar acerca de asegurarse de que todos los estadounidenses tienen la oportunidad de influenciar esta democracia. No algunos cuantos, no los millonarios y multimillonarios, sino todos los estadounidenses”.

El presidente no pedirá en forma directa a los estadounidenses que mantengan a un demócrata en la Casa Blanca por tercer periodo consecutivo. Tampoco respaldará específicamente a candidato alguno en la contienda presidencial de 2016.

“En lo que quiero enfocarme en este discurso sobre el Estado de la Unión”, dijo Obama en un adelanto en video que la Casa Blanca publicó el miércoles, “no es en el extraordinario progreso que hemos logrado, no en lo que quiero lograr en el próximo año, sino en lo que todos necesitamos hacer en los años venideros: las cosas importantes que garantizarán que Estados Unidos sea incluso mejor, más fuerte y más próspero para nuestros hijos. Los Estados Unidos en el que creemos. Eso es los que tengo en mente”.

El discurso de Obama, que se emitirá el martes a las 9 de la noche, en horario estelar, marcará un punto de transición para el presidente de la nación más poderosa del mundo. Es su última oportunidad para hablar con el público antes del inicio de las elecciones primarias el 1 de febrero en Iowa. Y aunque Obama ha sorteado hasta el momento la condición de mandatario saliente “sin fuerza”, en especial mediante un conjunto de acciones ejecutivas enérgicas, la atención del país ha virado inevitablemente hacia la contienda presidencial.

13/01/16  Actualización.

Barack Hussein Obama II, el cuadragésimo cuarto presidente de los Estados Unidos de América y primer presidente negro de esa nación, pronunció en la sede del Capitolio, en Washington, su último discurso conforme manda la tradición estadounidense y, por supuesto, la Constitución del país que está vigente desde el 7 de setiembre de 1787.

Durante sus dos mandatos, la economía del país creció y en el segundo debió soportar la oposición republicana. Con todo, Obama acabó con más de 50 años de una política exterior dura e injusta contra Cuba y logró un importante acuerdo nuclear con Irán. En medio del terrorismo, que no pudo aplacar, se ha mostrado sensible con los migrantes, especialmente los latinos y los sirios, uno de estos últimos fue su invitado estelar anoche en el Capitolio.

En su discurso, el presidente recorrió sus mayores logros y sus pendientes, algunos de los cuales están en manos del Congreso. Estos fueron sus diez momentos más importantes.

Sobre su último Estado de la Unión y las elecciones de 2016: “Esta noche marca el octavo año en que he venido aquí para informar sobre el Estado de la Unión. Y para esta última, voy a tratar de hacerlo más corto. Sé que algunos de ustedes están ansioso por volver a Iowa”.

EE.UU. y los cambios: “Estados Unidos ya ha pasado por grandes cambios antes: guerras y depresión, la llegada de inmigrantes, la lucha de los trabajadores por un trato justo y los movimientos para ampliar los derechos civiles. Cada vez, hubo quienes nos dijeron que temiéramos el futuro, que afirmaban que podíamos ponerle el freno al cambio con la promesa de restaurar una gloria pasada si algún grupo o alguna idea amenazaba el control de Estados Unidos. Y cada vez, superamos esos miedos”.

Cuba y Guantánamo: “Seguiré trabajando para que cierren la prisión de Guantánamo: es costosa, es innecesaria y sólo sirve como panfleto de reclutamiento para nuestros enemigos. Cincuenta años de aislar a Cuba ha fallado en promover la democracia y nos apartó en América latina. Por eso restablecimos relaciones diplomáticas, abrimos la puerta para viajes y comercio, y nos posicionamos para mejorar las vidas de los cubanos. ¿Quieren consolidar nuestro liderazgo y credibilidad en este hemisferio? Reconozcan que la Guerra Fría ha terminado. Levanten el embargo”.

Terrorismo y Estado Islámico (ISIS): “Si este Congreso es serio acerca de ganar esta guerra, y quiere enviar un mensaje a nuestras tropas y al mundo, deberían finalmente autorizar el uso de la fuerza militar contra Estado Islámico. Tomen una postura. Pero el pueblo estadounidense debe saber que con o sin la acción del Congreso, Estado Islámico aprenderá las mismas lecciones que los terroristas antes que ellos. Si ustedes dudan del compromiso de Estados Unidos ( o del mío) en ver que la justicia se logra, pregúntenle a Osama ben Laden. Pregúntenle al líder de Al-Qaeda en Yemen, que fue capturado en octubre del año pasado, o el autor de los ataques de Benghazi, que está sentado en una celda. Cuando ustedes van por los estadounidenses, vamos por ustedes. Puede que lleve un tiempo, pero tenemos buena memoria, y nuestro alcance no tiene límites”.

Economía de EE.UU.: “Los discursos sobre la decadencia económica estadounidense son humo político. Bueno, así es toda la retórica que escuchan de que nuestros enemigos se hacen más fuertes y Estados Unidos más frágil. Estados Unidos es la nación más poderosa del mundo. Punto. No están ni cerca”.

Liderazgo de EE.UU.: “El liderazgo de Estados Unidos en el siglo XXI no es una elección entre ignorar el resto del mundo (excepto cuando matamos a los terroristas), u ocupar y reconstruir lo que sea la sociedad se está desmoronando. Liderazgo significa la sabia aplicación del poder militar y llevar al mundo detrás de causas que son las correctas”.

Bipartidismo en el Capitolio: “Este es uno de los pocos pesares de mi presidencia… que el rencor y la desconfianza entre las partes ha empeorado en lugar de mejorar No hay duda de que el presidente con los dones de Lincoln o Roosevelt podría unir mejor lo dividido, y garantizo que seguiré intentando de ser mejor mientras siga en esta oficina”.

Donald Trump y su propuesta de prohibir la entrada de musulmanes a EE.UU.: “Es por eso que tenemos que rechazar cualquier política que apunta a determinadas personas por motivos de raza o religión. No es una cuestión de corrección política. Es una cuestión de entender lo que nos hace fuertes. El mundo nos respeta no sólo por nuestro arsenal; nos respeta por nuestra diversidad y nuestra apertura y la forma en que respetamos todas las religiones. Su Santidad, el papa Francisco, dijo a este cuerpo desde el mismo lugar donde me presento esta noche que “Imitar el odio y la violencia de los tiranos y asesinos es la mejor manera de tomar su lugar”. Cuando los políticos insultan a los musulmanes, cuando se destroza una mezquita, o un chico es víctima del bullying, eso no nos hace más seguros. Es simplemente incorrecto. Nos disminuye ante los ojos del mundo. Esto hace que sea más difícil de lograr nuestros objetivos. Y traiciona lo que somos como país”.

Crisis financiera y Wall Street: “Las familias trabajadoras no van a conseguir más oportunidades ni sueldos más altos si dejamos que los grandes bancos o las grandes empresas petroleras o los fondos de cobertura se autorregulen a costa de todos, o si permanecemos en silencio ante los ataques contra las negociaciones colectivas. La crisis financiera no la causaron las personas que reciben cupones de alimentos; la provocó la imprudencia de Wall Street”.

Barack Hussein Obama II finalizó su último discurso como el presidente de la aún nación más poderosa del mundo con estas palabras:

“Ese es el Estados Unidos que conozco. Ese es el país que amamos. De visión clara. De gran corazón. Sin dejarse intimidar por los desafíos. Optimista de que la verdad desarmada y el amor incondicional tendrán la última palabra. Eso es lo que me hace tener tanta esperanza sobre nuestro futuro. Por ustedes. Creo en ustedes. Por eso me paro acá con confianza en que el Estado de nuestra Unión es fuerte”.

https://youtu.be/xWtarbaFZoA